«Путешествовать и молчать об этом не только противоестественно, но и глупо. Более того — невозможно."
П.Вайль
Океан, африканские и португальские танцы, занятия йогой, урок португальского языка, потрясающие экскурсии, жизнерадостные люди, удивительно вкусная и в изобилие еда, внимательный обслуживающий персонал - это не мечты, а самая настоящая реальность, в которой мы провели 5 замечательных дней, благодаря нашим португальским партнёрам, в рамках ответного рабочего визита в Португалию.
Жили мы в небольшом старинном городке Синтра. Из окон отеля открывался великолепный панорамный вид: холмы, поросшие зеленью, разноцветные домики, утопающие в цветах, а на горизонте — Океан.
П.Вайль
Океан, африканские и португальские танцы, занятия йогой, урок португальского языка, потрясающие экскурсии, жизнерадостные люди, удивительно вкусная и в изобилие еда, внимательный обслуживающий персонал - это не мечты, а самая настоящая реальность, в которой мы провели 5 замечательных дней, благодаря нашим португальским партнёрам, в рамках ответного рабочего визита в Португалию.
Жили мы в небольшом старинном городке Синтра. Из окон отеля открывался великолепный панорамный вид: холмы, поросшие зеленью, разноцветные домики, утопающие в цветах, а на горизонте — Океан.
Перед завтраком мы прогуливались по приусадебному парку отеля, любовались аккуратно подстриженными кустиками, вдыхали наполненный ароматом цветов и скошенной травы воздух (стоит отдельно отметить, что всю эту красоту создали молодые ребята, которые учатся в местной профессиональной школе). Где то совсем рядом кукарекал петух и щебетали птицы, а неподалёку, в пруду цвели настоящие розовые лотосы и квакали лягушки, и только прохладный ветер, гонимый с океана, заставлял вернуться в холл, где в уютной обстановке можно было посидеть за компьютером, пообщаться с коллегами или обсудить планы на предстоящий день.
После удивительно вкусного и разнообразного завтрака для всех участников была готова своя программа: преподаватели собирались отдельно и работали над программой проекта, а для учеников со стороны организаторов были подготовлены различные мероприятия, которые знакомили с культурой, традициями и кухней принимающей страны.
После обеда мы отправлялись на различные экскурсии. Нас познакомили с историей города Синтра и, проезжая по узеньким улочкам этого удивительного города, мы любовались не только архитектурными строениями и замками, но и простыми домиками, украшенными керамическими изразцами, похожими на нашу гжель.
После удивительно вкусного и разнообразного завтрака для всех участников была готова своя программа: преподаватели собирались отдельно и работали над программой проекта, а для учеников со стороны организаторов были подготовлены различные мероприятия, которые знакомили с культурой, традициями и кухней принимающей страны.
После обеда мы отправлялись на различные экскурсии. Нас познакомили с историей города Синтра и, проезжая по узеньким улочкам этого удивительного города, мы любовались не только архитектурными строениями и замками, но и простыми домиками, украшенными керамическими изразцами, похожими на нашу гжель.
Далее наш путь лежал в Лиссабон, где для нас была организованна экскурсия с посещением смотровой площадки и маленького уютного кафе, в котором нас угостили национальным кулинарным изыском. Дома в Лиссабоне находятся так близко друг к другу, что кажется, будто по крышам можно обойти весь город. Потом было свободное время, за которое каждый смог по- своему оценить колорит портового города: кто-то пробежался по сувенирным магазинчикам и улочкам города, кто-то посетил соборы, кто-то посидел под кронами удивительных, цветущих сиреневым цветом деревьев и посмотрел на танцующих под простой аккомпанемент молодых ребят.
Незабываемые впечатления оставил и тот маршрут, по которому мы добирались до Атлантического океана благодаря нашим португальским партнёрам. На ретро трамвае, под скрип колес и продуваемые насквозь ветром, кутаясь в теплые одежды и прижимаясь к друг другу, мы как дети, с широко открытыми от восторга глазами, восхищались пейзажами и местным колоритом, который окружал нас со всех сторон. Волшебные, поросшие зеленью холмы возвышались со всех сторон, как спины уснувших динозавров, в зеленых лугах и ярких цветах утопали удивительно милые изящные домики с красной черепицей. Душа наполнялась чувством радости и полета.
И вот он – Атлантический океан! Безбрежный, могучий, сильный! И несмотря на то, что было довольно прохладно и ветрено, самые смелые и отчаянные из нас сняли обувь и прошлись по краешку бушующего океана, впитав в себя удивительную энергетику водной стихии Атлантики.
И вот он – Атлантический океан! Безбрежный, могучий, сильный! И несмотря на то, что было довольно прохладно и ветрено, самые смелые и отчаянные из нас сняли обувь и прошлись по краешку бушующего океана, впитав в себя удивительную энергетику водной стихии Атлантики.
Чашечка горячего кофе в местом прибрежном кафе, фото на память на фоне бьющихся о камни волн океана и мы садимся в автобус, бросая прощальный взгляд в сторону побережья, ещё не подозревая о том, что совсем через несколько минут, океан предстанет перед нами снова во всем своём могуществе и мощи и оставит неизгладимый след в душе каждого участника. Наш путь лежит к Мысу Рока.
Мыс Рока – самая западная точка континентальной Европы удивительно красивое и завораживающее место, которое буквально врезается в Атлантику. Пустынный берег, сплошь поросший густой зеленью с ярко-белыми цветами, обрывается в воду крутыми каменистыми утесами. А ты стоишь на самой западной точке Европы, буквально на краю земли, ветер треплет волосы, справа маяк, за спиной вся Европа, где-то там, за горизонтом далеко-далеко Бразилия, а внизу волны океана с шумом разбиваются о камни.
В этот момент вспоминаются знаменитые строки русского классика: « Почему люди не летают, как птицы? Вот так разбежалась бы, раскинула руки, как крылья и …полетела» Удивительное ощущение свободы, но холодный и порывистый ветер заставляет вернуться в автобус и уже, сидя в салоне, мы молча, каждый думая о своём, прощаемся с этим удивительным местом, с этой сказкой, которую нам подарили португальские партнёры.
Пять незабываемых дней, проведённых в Португалии подходили к своему логическому завершению. Уезжать не хотелось — все, что мы увидели за эти дни, очень понравилось и оставило глубокий след и в сердце и душе. Мы открыли для себя совершенно другой мир, в котором живут очень жизнерадостные, весёлые, отзывчивые и полные энтузиазма люди.
Мыс Рока – самая западная точка континентальной Европы удивительно красивое и завораживающее место, которое буквально врезается в Атлантику. Пустынный берег, сплошь поросший густой зеленью с ярко-белыми цветами, обрывается в воду крутыми каменистыми утесами. А ты стоишь на самой западной точке Европы, буквально на краю земли, ветер треплет волосы, справа маяк, за спиной вся Европа, где-то там, за горизонтом далеко-далеко Бразилия, а внизу волны океана с шумом разбиваются о камни.
В этот момент вспоминаются знаменитые строки русского классика: « Почему люди не летают, как птицы? Вот так разбежалась бы, раскинула руки, как крылья и …полетела» Удивительное ощущение свободы, но холодный и порывистый ветер заставляет вернуться в автобус и уже, сидя в салоне, мы молча, каждый думая о своём, прощаемся с этим удивительным местом, с этой сказкой, которую нам подарили португальские партнёры.
Пять незабываемых дней, проведённых в Португалии подходили к своему логическому завершению. Уезжать не хотелось — все, что мы увидели за эти дни, очень понравилось и оставило глубокий след и в сердце и душе. Мы открыли для себя совершенно другой мир, в котором живут очень жизнерадостные, весёлые, отзывчивые и полные энтузиазма люди.
Елена Ульяненок